Nos adentramos en el mundo de Alejandra Pizarnik con uno de sus poemas más celebrados, «En esta noche, en este mundo».
Alejandra Pizarnik es una referente indiscutida de la producción artística argentina de la década de los 70’s.
Sus años de trabajo fueron pocos pero muy intensos. Su vida fue fugaz pero su obra perdura en la mente de las nuevas generaciones.
De «Textos de sombra y últimos poemas» (1971-1972), rescatamos un fragmento de sus ideas.
En esta noche, en este mundo
A Martha Isabel Moia
en esta noche en este mundo
las palabras del sueño de la infancia de la muerta
nunca es eso lo que uno quiere decir
la lengua natal castra
la lengua es un órgano de conocimiento
del fracaso de todo poema
castrado por su propia lengua
que es el órgano de la re-creación
del re-conocimiento
pero no el de la re-surrección
de algo a modo de negación
de mi horizonte de maldoror con su perro
y nada es promesa
entre lo decible
que equivale a mentir
(todo lo que se puede decir es mentira)
el resto es silencio
sólo que el silencio no existe
no
las palabras
no hacen el amor
hacen la ausencia
si digo agua ¿beberé?
si digo pan ¿comeré?
en esta noche en este mundo
extraordinario silencio el de esta noche
lo que pasa con el alma es que no se ve
lo que pasa con la mente es que no se ve
lo que pasa con el espíritu es que no se ve
¿de dónde viene esta conspiración de invisibilidades?
ninguna palabra es visible
Alejadra Pizarnik